Floridentes

Saturday, January 20, 2007

In memoriam Paul Eluard

Ponle al muerto en la tumba las palabras
que para vivir dijo.
Recuesta su cabeza entre ellas,
hazle sentir
las lenguas del anhelo,
las tenazas.

Ponle al muerto en los párpados la palabra
que le negó a aquél
que le hablaba de tú,
la palabra
que la sangre de su corazón sorteó
cuando una mano, tan desnuda como la suya,
a aquel que le hablaba de tú
lo ahorcó en los árboles del futuro.

Ponle esta palabra en los párpados:
tal vez
entre en su ojo, que aún es azul,
un segundo azul más ajeno,
y aquel que le hablaba de tú
sueñe con él: nosotros.

Paul Celan, De umbral en umbral.

1 Comments:

  • ignoro de quién es la traducción pero me parece ajustada y bella... sí puedo decir algo de la historia de este poema a través del libro de jean ballak: celan la compuso con motivo de la muerte de paul eluard... le recuerda a eluard el llamado de auxilio que emitió un poeta checo en el año 46 (creo, lo siento, no tengo el libro cerca... y no recuerdo el nombre del poeta). se habían conocido en un congreso de poetas en el año 38 unos meses antes de la guerra, junto con andré breton, en praga... el poeta checo ofició de anfitrión y era, entonces, miembro del partido comunista checo. en medio de la guerra el poeta sostiene disidencias con el comité central del partido... cuando entran las tropas rusas en checoslovaquia el partido comunista inicia sus purgas y condena a la horca al poeta por traidor y disidente... él publica en l humanité su pedido de que los poetas franceses den testimonio de quién es él... y andré bretón le intima a eluard preguntando "es éste el mismo que conocimos en praga?". a lo que eluard responde que está más preocupado por los vivos que por los sentenciados... . Y celan, que no perdona nada ni a nadie, compone este poema con motivo de la muerte de eluard, recordándole a aquél que le dijo "tú" y no fue escuchado... solo me queda decir de la grandeza del poema y que hubo alguien que, en medio de las violencias de la historia, supo decirle algo verdadero a otro gran poeta...

    By Blogger Unknown, at 9:58 AM  

Post a Comment

<< Home